Translation Guide

Aus HERMESwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

DESY English --> American English

Advice on correct English usage

Words and pharases to avoid, at all cost

  • so-called (Rebecca's pet peeve)

Misused and misplaced words

  • "how" instead of "what"
    • ex. "How is that called?" --> "What is that called?"
  • "take" often implies something more forceful than is meant, and can imply something closer to "grab" or "steal"
    • ex. "I will take a salad" --> "I will have a salad"
    • ex. "I will take money from the ATM" --> "I will get money from the ATM" or "I will take out money from the ATM"
  • "already" is almost always misplaced and often superfluous
    • ex. "Already since two days I have my new laptop" --> "I have already had my laptop for two days" or more simply "I have had my laptop for two days" or "I got my laptop two days ago,"
  • "borrow" instead of "loan" or "lend"
    • ex. "Can you borrow me some money?" --> "Can you lend me some money?"
  • "fully", which isn't really wrong but not used so often
    • ex. "I fully agree" --> "I totally agree"
  • "talk" is sometime used when "speak" should be used instead. A language is always "spoken" while in a conversation you may both "talk" and speak"
    • ex. "I talk English" --> "I speak English"
    • ex. "We spoke about physics during dinner" and "We talked about physics during dinner" are both correct, but "spoke" is a bit more formal
  • "At a certain moment" implies a very precise time and is often misused
    • ex. "At a certain moment we should check the MC" --> "At some point we should check the MC"
  • "In former times" is maybe correct but is a very strange construction
    • ex. "In former times there were 4 people on shift at a time" --> "There used to be 4 people on shift at a time"
  • "Somewhen" is maybe British English? In American English "sometime" is always used
  • "You and I", in English you should always put yourself last in a list of people
  • "nominator" is a person that suggests a person for election, you probably mean "numerator"

Extra endings

  • "fitted", there is some debate here, but I think "fit" is most often appropriate unless discussing tailored clothes
  • "kinematical", also subject to debate, but "kinematic" is often the correct word
  • "theoretician", possibly correct (spell check doesn't complain) but "theorist" is simpler
  • "substract" is just plain wrong, it's "subtract", without the extra "s"
  • "splitted" is wrong, it's simply "split"

Those tricky prepositions

  • "look at"
    • ex. "I will look to the MC" --> "I will look at the MC" or "I will look in the MC"
  • "explain to"
    • ex. "Can you explain me..." --> "Can you explain to me..."
  • "search for"
    • ex. "We will go to 1b and then search the room" (unless you plan to search for something within the room)--> "We will go to 1b and then search for the room"


General comments

  • In English we tend to make complete sentences, so something like "You come?" sounds overly simplified and childish. "Are you coming?" is a much better choice
    • ex. "You come?" --> "Are you coming?"
    • ex. "I go." --> "I am going"

Physics slang

  • in principle: Just use no

External Links